четверг, 13 ноября 2014 г.

Маргарет Эльфинстон. Свет

Сегодня речь пойдет об авторе, чье имя не почти даже, а совсем неизвестно нашему читателю. И к великому, на мой взгляд, сожалению. Это шотландская (именно так!) писательница Маргарет Эльфинстон (Margaret Elphinstone). Миссис Эльфинстон работала преподавателем английской словесности в высшей школе, давно и активно занимается писательской деятельностью - у нее вышло на данный момент восемь повестей и романов в разных жанрах. Один из них - изданный в 2006 году роман "Свет" (Light), которому и посвящена сегодняшняя рецензия.
1831 год, Англия. Посреди негостеприимного Ирландского моря лежит остров Мэн. В нескольких милях от его побережья примостился скалистый островок Эллан-Брайд (сразу оговоримся, вымышленный), на котором за пятьдесят лет до того был выстроен маяк. Несколько поколений смотрителями на маяке являются выходцы из одной шотландской семьи. За пять лет до описываемых событий последний смотритель маяка, Джим Геддс, погиб в результате несчастного случая. На острове и при маяке остались его сестра Люси и вдова Дийя, а также трое маленьких детей. Для них этот живописный, но очень негостеприимный, особенно в штормовую погоду, островок стал единственным знакомым и уютным миром. Но время идет, и служба маяков собирается реконструировать устаревший маяк на Эллан-Брайд. С целью провести геодезические работы на острове высаживаются двое специалистов. Их прибытие означает крушение привычного уклада для крошечной островной общины. Тем более что смотреть за новым маяком женщинам наверняка не доверят. Этот социальный и психологический конфликт становится центром романа.
Меня неизменно удивляет умение (на мой взгляд, это фирменный знак) Маргарет Эльфинстон поместить героев в романтическо-приключенческую среду и наполнить ее чисто "мейнстримовским" содержанием. Книга богата на исторические детали - не масштабные, а те мелкие, тонкие подробности, которые и создают иллюзию погружения, - написана красивым, сочным языком, передающим многоголосицу этого этнически непростого края, где англичане мешаются с шотландцами, а главное, с местными жителями Мэна. Книга, которую надо читать неспешно, вдумчиво, с расстановкой. И тогда три расписанных на 450 страницах дня обретут смысл и содержание, а также вкус и цвет, которыми так богаты книги Эльфинстон. Сразу оговорюсь, вопреки некоторым признакам, это совсем не "женский" роман, пусть героиням отводится большая роль, и не любовная история, хотя и любви здесь найдется место. Это серьезная, но не грустная история о людях на краю света, об эпохе, когда традиции и прогресс сталкиваются в бурном водовороте, ставящая, как в жизни, больше вопросов, чем дает ответов. Надо сказать, финал у этого романа получился одним из самых открытых из всех, что мне доводилось читать. Что его совсем не портит.

Выводы: отличная, "вкусная" книга для неторопливого чтения. У нее нет шансов стать бестселлером, зато есть основания войти в золотой (или серебряный) фонд современной литературы.

1 комментарий:

  1. Спасибо, уважаемый Александр! Интересно подаете материал. Автор мне совершенно незнаком, но вот прочитал и возникли некоторые свои смежные ассоциации. Ниточки к сердцу, пользуясь термином Фредрика Брауна.
    http://adventures.unoforum.pro/?1-10-0-00000002-000-40-0#050

    ОтветитьУдалить